abbrechen
Suchergebnisse werden angezeigt für 
Stattdessen suchen nach 
Meintest du: 
abbrechen
Suchergebnisse werden angezeigt für 
Stattdessen suchen nach 
Meintest du: 

Wir schätzen Ihren Input!
Bitte nehmen Sie an der Umfrage zu Archicad 28 Startbildschirm und Lerninhalte/Schnell-Tutorials teil

Modellierung
Entwurfswerkzeuge von Archicad, Elementverbindungen, Modellierungskonzepte usw.

(o.T.) Fachbegriffe in Englisch

mac_martin
Newcomer
Hallo zusammen,

für ein aktuelles Projekt benötige ich oft Fachbegriffe (und deren Abkürzung) in Englisch.

Kann man evtl. AC auf Englisch umstellen oder kennt jemand eine gute Internet Seite, wo man so etwas nachschauen kann?
Ich verwende z.B. http://dict.leo.org/ . Das ist nicht schlecht, aber alles finde ich da auch nicht.

Im Augenblick suche ich z.B. den Fachbegriff für "Brüstungshöhe" und die dazugehörige Abkürzung (BRH)

[ 25. Juni 2007, 15:55: Beitrag editiert von: David Kehr ]
iMac 27'' - 3,4 GHz - RAM 16/32 GB - VRAM 2 GB
AC 10-aktuell
5 ANTWORTEN 5
Anonymous
Nicht anwendbar
Hallo,

ich verwende hierzu www.woerterbuch.info.


Gruß von der verregneten Mosel.
Su
Graphisoft Partner
Graphisoft Partner
Besorg dir doch ne Internationale, englische ArchiCAD-CD. Da die nicht mit unseren Dongle freigeschaltet wird, sollte Sie als Demoversion nebenbei ansteuerbar sein zum Hin- und Herzwitchen. Aber Achtung es gibt Länderunterschiede > es ist also nicht alles 1:1 zu finden.

mfg Su
Anonymous
Nicht anwendbar
Hier findet man einen Certification Test auf Englisch.
Da kommt Schritt für schritt fast jeder AC-Begriff vor:
http://www.graphisoft.com/community/certification/

Hier gibt es eine Erläuterung von Globalen Variablen mit etlichen Screenshots von einer englischsprachigen AC-Version:
http://www.archicadwiki.com/Global_GDL_Parameters

Hier die Englischsprachige Help-Datei von AC 9:
http://www.graphisoft.com/support/archicad/documentation/ac9doc.html
zzyzx
Newcomer
hier ist noch eins; speziell fürs bauwesen:
Institut für Baubetriebslehre | Universität Stuttgart: Bauwörterbuch

leider aber auch nicht umfassend genug, um damit pläne komplett zu übersetzen 😉

[ 25. Juni 2007, 13:27: Beitrag editiert von: zzyzx ]
Anonymous
Nicht anwendbar
Für Fachbegriffe und Redewendungen ist meist die TU Chemnitz besser. ArchiCAD würde ich da nicht als "Übersetzungshilfe" nehmen denn das führt evt. zu ganz anderen Ergebnissen. 😉

[ 25. Juni 2007, 13:45: Beitrag editiert von: Lars ]